Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Casual employee, 25 year old Tateyama Manami's [Before and After Theme] Na...

This requests contains 238 characters and is related to the following tags: "Article" "Communication" "Poem" "Casual" "Culture" "Love" "Facebook" "ASAP" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , jukejob , sayaka_sato ) and was completed in 1 hour 25 minutes .

Requested by cony_ac1489933005 at 06 Jul 2014 at 17:26 4181 views
Time left: Finished

25歳アルバイトの立山愛美さんのビフォーアフターのテーマは

ナチュラルキュートな夏色ショートバング

全体がワンレングスベースで重く、もたついた印象。
そこから、表面が動きやすくなるようにレイヤーを入れ、メリハリを出す。
前髪を思い切って眉上に設定し、活発なイメージに。
カラーも耳上にハイライトを入れ、オレンジブラウンで軽さとカジュアル感を出して。
ソフトワックスを毛先に揉み込んでフィニッシュ。

軟毛で乾燥が気になるロングレイヤーから、内側の毛量を調整して膨らみを抑え、頭をコンパクトに。

ozsamurai_69
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 06 Jul 2014 at 17:57
Casual employee, 25 year old Tateyama Manami's [Before and After Theme]

Natural summer colored short bangs/fringe.

Overall a heavily one length based impression, with a tangled appearance.
Moreover, a very moveable surface with the layers cut in, bringing out the accents.
The bangs/fringe set directly above the eyebrows gives a image of vivaciousness.
Color highlights over the ears, bring out a casual feel with orange and brown coloring.
Finished off with soft wax on the tips.

A compact design designed to control the volume of hair from inside, or for those worried about drying long hair.
sayaka_sato
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Jul 2014 at 18:51
25 year old part timer, Ms. Aimi Tachiyama's " Before and After Theme" is "Natural cute look with light, summer color and short bangs".

Before, she had no layers but had thick, heavy, bulky look.
First, we started with giving layers in the surface to define and create movements in the hair.
The bangs were cut short above the eyebrows to give an active impression.
We've highlighted above the ears with orange-brown color for light and casual look.
Applied a bit of hair wax on the tip of the hair for the final touch.

We have turned her dry, thin, long hair into something different by controlling the inner volume of the hair and making her head look small.
★★★☆☆ 3.0/1
jukejob
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Jul 2014 at 18:58
25 years old, part-time worker, Ms. Aimi Tateyama's "Before and After Theme" is "Natural Cute Summer-Color Short Bangs."

Her hair was basically one-length and looked rather heavy. To make the surface more easily movable, layers were put in to vary volume. Bangs were boldly cut above the eyebrows to bring an active image. Regarding color, orange-brown highlight is put above the ears to bring a light and casual impression. Soft wax was rubbed in the tips for finish.

Long layers of soft and easily-dryable hair has been changed by controlling the volume inside, giving the head a compact look.

Additional info

下記URLを参考にファッショナブルで親しみやすい翻訳をお願い致します https://www.facebook.com/SALON.DE.cuorea?hc_location=timeline

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime