お返事ありがとうございます。
では、【*****商品名】6個の、paypalの手数料も含めた請求書(PI)を送っていただけますでしょうか。
請求書が届き次第、記載の金額を入金させて頂きたいと思います。
よろしくお願いしたします。
Rating
66
Translation / English
- Posted at 05 Jul 2014 at 15:03
Thank you for replying.
Now then, will you send me the PayPal payment invoice for the 6 [*******] that includes the handling fee?
Once I receive the payment invoice, I would like to deposit the amount that is written.
I thank you in advance.
Now then, will you send me the PayPal payment invoice for the 6 [*******] that includes the handling fee?
Once I receive the payment invoice, I would like to deposit the amount that is written.
I thank you in advance.
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / English
- Posted at 05 Jul 2014 at 15:05
Thank you for your reply.
So, would you please send me an invoice for six pieces of (商品名) including the shipping fee.
Immediately upon receiving the invoice, we will make a payment for the amount stated on the invoice.
Thank you for your cooperation.
So, would you please send me an invoice for six pieces of (商品名) including the shipping fee.
Immediately upon receiving the invoice, we will make a payment for the amount stated on the invoice.
Thank you for your cooperation.