Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Miyagi Seikisui Heim Super arena All seats are reserved: 7800 yen Family se...

Original Texts
宮城 セキスイハイムスーパーアリーナ

全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円

GIP
022-222-9999

12:00(予定)


新潟 朱鷺メッセ

全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円

キョードー北陸
025-245-5100

12:00(予定)


広島 グリーンアリーナ

全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円

夢番地(広島)
082-249-3571

12:00(予定)
Translated by ozsamurai_69
Miyagi Sekisui Heim Super Arena

Reserved Seating: 7,800 JPY
Family Seating: 7,800 JPY

GIP
022-222-9999

12:00 (scheduled))


Niigata Toki Messe

Reserved Seating: 7,800 JPY
Family Seating: 7,800 JPY

Kyodo Hokuriku
025-245-5100

12:00 (scheduled)


Hiroshima Green Arena

Reserved Seating: 7,800 JPY
Family Seating: 7,800 JPY

Yumebanchi (Hiroshima)
082-249-3571

12:00 (scheduled)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
198letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.82
Translation Time
14 minutes
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...