Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I agree. Until the next report I will get the C88...
Original Texts
ご返信ありがとうございます。
承知しました。
次の申告まではフェデックスからC88を取り寄せます。
HMRCからC79が御社に届くようになったらお知らせください。
前回の申告に含まれていなかったC79については私が把握しています。
そちらをお伝えすればよろしいですか?
以上となります。
よろしくお願いいたします。
承知しました。
次の申告まではフェデックスからC88を取り寄せます。
HMRCからC79が御社に届くようになったらお知らせください。
前回の申告に含まれていなかったC79については私が把握しています。
そちらをお伝えすればよろしいですか?
以上となります。
よろしくお願いいたします。
Translated by
karekora
Thank you for your reply.
I understand.
We will order C88 from FedEx until the next declaration.
Please let us know when C79 arrives at your company from HMRC.
I understand C79 was not included in the previous declaration.
Should I tell them?
That is all for now.
Thank you.
I understand.
We will order C88 from FedEx until the next declaration.
Please let us know when C79 arrives at your company from HMRC.
I understand C79 was not included in the previous declaration.
Should I tell them?
That is all for now.
Thank you.