Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Would you please let me know which address that you put on the package. If th...

This requests contains 246 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( risacaraway , mechamami , planopiloto , tearz , xiongmaomama , man_domain ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 23 Jun 2014 at 21:35 1950 views
Time left: Finished

Would you please let me know which address that you put on the package. If that is my address 15/74 Auburn road, then I do not to worry. If other address which you said Paypal address then I need to let my friend know so he can keep track for me.

どの住所を荷物に書かれたのか教えてもらえませんか?もしそれが私の住所できちんと15/74 Auburn roadと書かれているのなら、心配しません。あなたはPaypalの住所と言っていましたが、もし他の住所なのであれば私は友人に追跡してもらうよう、知らせる必要があります。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime