Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please see the official website of the event for details. http://www.j-pop.c...

Original Texts
詳細はイベントオフィシャルサイトをご覧ください。
http://www.j-pop.com/2014/tokyo-girls-style/ (英語)

[deleted user]
Translated by [deleted user]
Please see the official website of the event for details.
http://www.j-pop.com/2014/tokyo-girls-style/ (English)
[deleted user]
Translated by [deleted user]
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
490letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$44.1
Translation Time
9 minutes