Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you very much for your usual cooperation. Change the broker ...
Original Texts
こんにちは。いつもありがとうございます。
EAを使用するブローカーとMT4アカウントを変更します。
EAを使用する新しいブローカーとMT4アカウントは下記の通りです。
それともう一点要望があるのですがMT4の最新Build (Build646)でも動作する旧バージョンのV2.0かV2.1のEAファイルを送って頂く事は可能ですか?
EAを使用するブローカーとMT4アカウントを変更します。
EAを使用する新しいブローカーとMT4アカウントは下記の通りです。
それともう一点要望があるのですがMT4の最新Build (Build646)でも動作する旧バージョンのV2.0かV2.1のEAファイルを送って頂く事は可能ですか?
Translated by
ryojiyono
Hello. Thank you very much for your usual cooperation.
Change the broker which uses EA, and also MT4 account.
The new broker which uses EA, and MT4 account is as follows.
Additional request is that I would like you to send me EA file version 2.0 or 2.1 that can work with the latest MT4 Build646
Change the broker which uses EA, and also MT4 account.
The new broker which uses EA, and MT4 account is as follows.
Additional request is that I would like you to send me EA file version 2.0 or 2.1 that can work with the latest MT4 Build646
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 163letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.67
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
ryojiyono
Starter (High)
英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。