Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] It looks like I didn't give you a good instruction regarding dividing the ite...

This requests contains 72 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( nyincali , kanya328 ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by eirinkan at 09 May 2014 at 10:33 1915 views
Time left: Finished

以前出した荷物分割の指示がうまく伝わっていなかったようです。
今ある2つの商品を1つずつに分割して下さい。
今回の手数料は無料で対応をお願いします。

It looks like I didn't give you a good instruction regarding dividing the items the other day.
Please divide the two items you have.
Please don't charge for this service.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime