Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Dear ● ● ● ● , Once again, we apologize for making you feel uncomfortable....

Original Texts
●●●●様

この度は、ご不快な思いをお掛けしまして大変申し訳ございませんでした。
深くお詫び申し上げます。

ご注文いただいた、Bormioli Rocco Fido Storage Jar - Wire Bail - 1 L
を12本、速達便で送らせていただきます。

発送しましたらまた改めてご連絡させていただきます。

今後このような事がないよう従業員一同深く反省し、
改善に努めますので何卒宜しく御願い申し上げます。
Translated by hideyuki
Dear ● ● ● ● ,

Once again, we apologize for making you feel uncomfortable.
We will send 12 pieces of Bormioli Rocco Fido Storage Jar - Wire Bail - 1 L which you ordered, by express.
We will contact you again when we shipped them.
Every employee deeply regrets so that such a thing will not occur again.
We try to improve, sincerely.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
203letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.27
Translation Time
13 minutes
Freelancer
hideyuki hideyuki
Starter