Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] A full scale mockup of robot B, which appeared on the film A, appeared in fro...

Original Texts
映画Aに登場するロボット、Bの実寸大模型がJR吉祥寺駅に出現し駅前が一時騒然となった。このイベントは吉祥寺駅南北自由通路完成記念イベントと、吉祥寺が作品の舞台となっているAがコラボレーションしたもの。高さ約8メートルのBが立ち上がると、周囲に人が群がり横断歩道の通行が困難な状況となった。駅ホームにもカメラを持ったファンが大挙し、スマホで撮影する一般乗客やホームから身を乗り出す客もいた。同映画主演のCは記念パレードの前にあいさつを行い、敬礼ポーズでアピールした.気持ち分かるなあ
Translated by mbednorz
A 1:1 scale model of B, the robot from A the movie appeared in front of JR Kichijouji Station causing confusion for a while. This happened due to an event commemorating the completion of the free north-south passageway through Kichijouji Station and as a collaboration with A, a work set in Kichijouji. When B, about 8 meters high, wa raised, the people from its surroundings gathered to see it, making the pedestrian crossing hard to get through. On the station's platforms, fans equiped with cameras gathered in big numbers, random passengers taking photos with smartphones and visitors hanging off the platform could be spotted as well. C, starring in the movie, was greeting people at the front of the commemorative parade. The feelings of people trying to catch her attention by saluting can be easily understood.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
27 minutes
Freelancer
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
Contact