Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I sent the following mail on April 5. Did you receive it? I look ...

Original Texts
こんにちは。

4月5日に下記、メールをお送りしたのですが、
届きましたか?

お時間ある時にご返信お待ちしております。

木製の蓋の件となりますが、
アカシアの他に、チーク・マンゴー など家具に使用されているような、
丈夫な木材であれば、問題ありません。

どうか、ご検討の程、宜しくお願い致します。

Translated by yoppo1026
Hello.

I sent you a following Email on Apr 5. Did you receive it?

If you have time, please give me a reply.

With regard to the wooden lid,
As long as it is durable and used for furniture, such as acacia, teak or mango, there would be no problem.

I appreciate your consideration. Thank you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
140letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.6
Translation Time
11 minutes
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact