[Translation from Japanese to English ] * Caution: Setta(Japanese leather-soled sandals) do not have insteps and use ...

This requests contains 194 characters and is related to the following tags: "Business" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translator : ( yakuok ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by watanosato at 03 Apr 2014 at 16:44 1783 views
Time left: Finished

※ご注意ください:雪駄は甲が無く、自然素材や染色生地を多用している為、雨水には弱く、色落ちする物もあります。
鼻緒、天板、靴底等に土、泥、その他汚れが付着した場合は、水を絞ったタオルで拭き取り、日陰で乾燥させてください。
又、靴底が濡れた場合は、新聞紙等でくるんで水分を除去してください。
雨の時は極力履かないでください。水にすごく弱く、ビーチサンダルのような使い方をするとすぐに壊れます。

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 03 Apr 2014 at 17:01
* Caution: Setta(Japanese leather-soled sandals) do not have insteps and use lots of natural materials and dyed clothes. Therefore, setta are sensitive to rain and water, and the colors often fade away.
When soil, mad and other sorts of stick to the straps of setta, top panels and soles, please wring water out of a towel to use it to wipe over your setta, and dry it in the shade.
Also, when the soles get wet, please wrap your setta with newspapers and remove water.
When it is raining, please try not to wear them. They are sensitive to rain, and will break easily if you use them like flip flops.
watanosato likes this translation
★★★★★ 5.0/1
yakuok
yakuok- over 10 years ago
4行目、訂正をお願い致します。失礼致しました。(誤)When soil, mad and other sorts of stick to the straps of setta, top panels and soles, please wring water out of a towel to use it to wipe over your setta, and dry it in the shade. (正)When soil, mad and other sorts of dirt stick to the straps, top panels and soles of setta, please wring water out of a towel to use it to wipe over your setta, and dry them in the shade.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Apr 2014 at 17:04
*Caution: Setta (leather-soled sandals) is produced without the instep and using many natural materials and dyed fabrics, it is sensitive to rain and may bleed colors.
When soils, mud and other dirt are stuck to a part of seta including the thong straps, the foot plate, and the sole, use a wrung towel to wipe, then, dry it under a shade.
In addition, if the sole is wet, please wrap it by newspapers etc. to remove the wet from seta.
Please try to avoid wearing seta in a rainy day as much as possible, It is very sensitive to the water, and it will be deteriorated soon if it is used like the flip-flops.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime