Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The spelling in the lower design is lacking a "C" in front of the "K"

Original Texts
下段のデザインの綴りは、"K"の前の"C"が抜けています。
Translated by ozsamurai_69
There is a C in front of the K in the design below, spelling is incorrect

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
29letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$2.61
Translation Time
8 minutes
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...