Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ph62201 Is it already common sense? Or is it the breach of regulation? Th...
Original Texts
ph62201
もはや常識?いやいや反則!?萌えるツインテール、二律背反の10選
ジャパニメーションにおいて最も人気のある髪形のひとつ〝ツインテール〟!人気のキャラクターはツインテールであることがしばしばです。今回はそんなツインテール美少女を紹介したいと思います。もはや常識!だけど、かわいさ的には反則レベル!?
▼ツインテールとは!
もはや常識?いやいや反則!?萌えるツインテール、二律背反の10選
ジャパニメーションにおいて最も人気のある髪形のひとつ〝ツインテール〟!人気のキャラクターはツインテールであることがしばしばです。今回はそんなツインテール美少女を紹介したいと思います。もはや常識!だけど、かわいさ的には反則レベル!?
▼ツインテールとは!
Translated by
akithegeek1
ph62201
Is it already common sense? Or clever bending of the rules!? Ten contradicting girls with twin tails
"Twin tails" or "pigtails" are one of the most popular hairstyles in Japanese anime. Often the most famous characters proudly display this hairstyle. Today I would like to introduce you to ten such girls. The fact that they exist is already common sense! But it still feels like bending the rules of cuteness!
▼ What are twin tails?
Is it already common sense? Or clever bending of the rules!? Ten contradicting girls with twin tails
"Twin tails" or "pigtails" are one of the most popular hairstyles in Japanese anime. Often the most famous characters proudly display this hairstyle. Today I would like to introduce you to ten such girls. The fact that they exist is already common sense! But it still feels like bending the rules of cuteness!
▼ What are twin tails?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 164letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.76
- Translation Time
- about 9 hours
Freelancer
akithegeek1
Standard
I'm a Polish student majoring in Japanese language. I'm currently researching...