Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Camera & Imaging Products Association (CIPA) is holding "CP+ 2014" at Pacific...

Original Texts
カメラ映像機器工業会(CIPA)は2月13~16日の4日間、パシフィコ横浜で「CP+(シーピープラス)2014を開催する。

CP+は、日本最大級のカメラ・写真映像分野の技術・文化・産業に関する展示会。

今年は「より楽しく、より美しく。進化するフォトイメージングテクノロジー」をテーマに115社・団体が出展し、956小間で展開し、登録来場者数は7万人を目標にしている。また、同展は新製品発表の場となっており、昨年の35機種を上回るワールドプレミアが期待されている。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Camera & Imaging Products Association will hold “CP+ 2014” for four days from Feb. 13 to 16 at the Pacifico Yokohama.

CP+ is one of largest exhibitions in Japan for camera, and technology in picture imaging field, culture, and industry.

Under the theme of “more joyful, more beautiful, and progressive photo technology” of this year, booths from 115 companies and organizations will be participating. The organizer is targeting to gather visitors of 70,000. Moreover, the exhibition offers an opportunity to announce new products, so they are expected to have world premiere of more than 35 models in last year.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
229letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.61
Translation Time
about 1 hour