Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ly61204 Entrance. There are several entrances. There's "Mori Tower" wr...
Original Texts
ly61204
入り口。
入り口は何カ所もあります。
ドアのところに“MORI TOWER”と書かれているためすぐ分かるはず。
【営業時間】 ・平日/休日:10〜23時(最終入館22:30) ・金・土・休前日:10〜25時(最終入館24時) 【料金】 ・一般:1500円 ・学生(高・大学生):1000円 ・子供(4歳〜中学生):500円
入り口。
入り口は何カ所もあります。
ドアのところに“MORI TOWER”と書かれているためすぐ分かるはず。
【営業時間】 ・平日/休日:10〜23時(最終入館22:30) ・金・土・休前日:10〜25時(最終入館24時) 【料金】 ・一般:1500円 ・学生(高・大学生):1000円 ・子供(4歳〜中学生):500円
Entrance
There are several entrances.
You can find it easily by the sign of “MORI TOWER” on the doors.
Business hours
Weekdays/Holidays:10:00~23:00 (Final entry: 22:30)
Fridays/Saturdays/Days before a holiday: 10:00-25:00((Final entry: 24:00)
Fees
Adults:1500yen/ Students(High school and University): 1000yen/ Kids(4years old-Junior high):500yen
There are several entrances.
You can find it easily by the sign of “MORI TOWER” on the doors.
Business hours
Weekdays/Holidays:10:00~23:00 (Final entry: 22:30)
Fridays/Saturdays/Days before a holiday: 10:00-25:00((Final entry: 24:00)
Fees
Adults:1500yen/ Students(High school and University): 1000yen/ Kids(4years old-Junior high):500yen
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 165letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.85
- Translation Time
- about 1 hour