Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] Someone is knocking on the door at my house, yelling. "Tamales! Tamales!" I o...

smilerie Translated by smilerie
Someone is knocking on the door at my house, yelling. "Tamales! Tamales!" I open the door, while thinking "hey hey, you are knocking on a wrong one". There is a Mexican old woman standing there and asks me, " Wanna buy some tamales?" Tamales is a kind of Mexican foods. When I say "No, thanks", she has just left, as if nothing has happened, and knock the next door screaming "Tamales!"
User's Request Text
誰かドア叩いてるしなんか叫んでる。「タマレスー」「タマレスー」。いやいや人違いですよ。と思いドアを開けるとメキシコ人のおばちゃん。「タマレス買わんか?」と聞いてくるのです。タマレスとはメキシコ料理のひとつです。「いらないです」と言うと何事もなかったかのように隣の家の戸を「タマレスー」と叫びながら叩いています。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
155

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$13.95

Translation time
1 day

Freelancer
Starter

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 105,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)