Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] In addition, the above data also includes the performance for articles implem...
Original Texts
また、上記データは、Post Promotionを実施した記事のパフォーマンスも含まれているため、より正確なデータを集計するためには、貴社のAd Reportsを頂く必要があります。これについてはご検討ください。
Translated by
pawzcrew
Also, the above data contains the performance from the article in Post Promotion. In order to obtain more accurate information, we will need your ad reports. Please consider this.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 107letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.63
- Translation Time
- 25 minutes
Freelancer
pawzcrew
Starter (High)
20年以上の豊富な経験に基づいた正確な翻訳をお届けいたします。
日米両方の文化を熟知した知識をフルに活用し、両国の独特の言い回しを正確に理解し、依頼者の...
日米両方の文化を熟知した知識をフルに活用し、両国の独特の言い回しを正確に理解し、依頼者の...