大部分は○○を卸売り価格で提供して頂きたいと考えています。
取引をして頂ける場合、最小注文数などはございますか?また日本への配送料はいくらになりますか?
ご検討頂ければ幸いです。
Rating
52
Translation / English
- Posted at 20 Nov 2013 at 03:47
I would like to request you to offer me ○○ at the wholesale price.
If you could accept the offer to have business with me, do you have MOQ? And, how much is the shipping charge to Japan.
Thank you in advance for your consideration.
radio_coxon likes this translation
If you could accept the offer to have business with me, do you have MOQ? And, how much is the shipping charge to Japan.
Thank you in advance for your consideration.
Translation / English
- Posted at 20 Nov 2013 at 03:53
I think mostly I would like to receive offers at a wholesale price the ○○.
If you could transact with me, do you have such as minimum order? And could you tell me how much the shipping charge to Japan?
I would appreciate your consideration.
If you could transact with me, do you have such as minimum order? And could you tell me how much the shipping charge to Japan?
I would appreciate your consideration.
★★★★☆ 4.0/1