Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I would like to request you to offer me ○○ at the wholesale price. If you ...
Original Texts
大部分は○○を卸売り価格で提供して頂きたいと考えています。
取引をして頂ける場合、最小注文数などはございますか?また日本への配送料はいくらになりますか?
ご検討頂ければ幸いです。
取引をして頂ける場合、最小注文数などはございますか?また日本への配送料はいくらになりますか?
ご検討頂ければ幸いです。
I would like to request you to offer me ○○ at the wholesale price.
If you could accept the offer to have business with me, do you have MOQ? And, how much is the shipping charge to Japan.
Thank you in advance for your consideration.
If you could accept the offer to have business with me, do you have MOQ? And, how much is the shipping charge to Japan.
Thank you in advance for your consideration.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 87letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.83
- Translation Time
- 29 minutes