Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] sorry,I can't modify anything except sent an e-mail to the seller,that's the ...

Original Texts
sorry,I can't modify anything except sent an e-mail to the seller,that's the only option show up on my account website. If you can not cancel it, I am totally understandable, just ship it,I can afford the consequence,just do the best you can,sorry again.
Translated by ayaka_maruyama
すみません、販売者にメールを送るというオプション以外、ウェブアカウントで何も変更ができませんでした。キャンセルが不可であれば構いません、配送してください。費用はこちらで持ちます。できる限りのことをして頂ければ結構です。申し訳ございません。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
255letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.745
Translation Time
8 minutes
Freelancer
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
Contact