Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] If the PC software cannot be certified, the product key number may be malfunc...

Original Texts
このPCソフトが認証できないといったトラブルは、プロダクトキーの不具合の可能性がございます。
その場合は、キーを確認させていただいた上で再発行いたします。

当店へお気軽にお問い合わせください。

Translated by ayaka_maruyama
If the PC software cannot be certified, the product key number may be malfunctioning.
In that case, we will check the key and reissue you with a new number.

Please contact the shop freely.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
94letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.46
Translation Time
14 minutes
Freelancer
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
Contact