Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Dear all who is sending cheers from overseas. We are receiving your warm fee...

Original Texts
海外からエールを送ってくださってる皆様へ。皆さんの暖かい気持ち、ちゃんと受け取っています。そしてとても元気を貰っています。本当にありがとう!日本は必ず立ち直ります。どうか見守っていてください。ARIGATO!
Translated by autumn
Thanks for all sending yells from abroad. I feel greatly encouraged by your compassion. Watch over us. Japan will surely revive. ARIGATO!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
autumn autumn
Starter