Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] We removed these items from our site because we were notified by the rights o...

Original Texts
We removed these items from our site because we were notified by the rights owner that the items infringed their rights. Please contact the rights owner directly for more information:

******

If you resolve this matter with the rights owner, the rights owner may contact us at notice@amazon.com to withdraw their complaint. We ask that you refrain from posting items manufactured by this rights owner until you have resolved this matter.
Translated by headbanger
私たちはこれらの商品を権利者から権利侵害の申告を受け弊社サイト上から削除しました。
詳細は直接権利者にご連絡の上お尋ね下さい。

この問題を権利者との間で解決された場合、権利者は弊社E-mailアドレス、notice@amazon.comまでクレームの取り下げを行う事が出来ます。この権利者の製造する商品の掲載は問題が解決するまでお控え下さい。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
437letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.84
Translation Time
10 minutes
Freelancer
headbanger headbanger
Starter