Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] fr I would like to be informed where my package is at the moment. When I go ...
Original Texts
fr
I would like to be informed where my package is at the moment. When I go to the tracker page the last update is from 2013/09/30 16:16. And it tells me the package is still in Amsterdam.
So I would like to know why I still don`t have my package.
With regards,
I would like to be informed where my package is at the moment. When I go to the tracker page the last update is from 2013/09/30 16:16. And it tells me the package is still in Amsterdam.
So I would like to know why I still don`t have my package.
With regards,
Translated by
headbanger
今私の荷物がどこにあるのかを知りたいです。
追跡しようとすると、最後の更新は2013年9月30日16時16分で、まだアムステルダムにあると表示されます。
なのでなぜまだ私の荷物が届かないのかを知りたいです。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 259letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.835
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
headbanger
Starter