Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Description Zippo lighter is inside. Oil is not included. Wick, rayton bat...
Original Texts
情報
この中には、ジッポライターが入っています。
オイルは入っておりません。
なお、本体と着火装置、綿の部分は分解して別々にしてあり、全て別々に梱包してありますので、着火や発火の心配はありません。
この中には、ジッポライターが入っています。
オイルは入っておりません。
なお、本体と着火装置、綿の部分は分解して別々にしてあり、全て別々に梱包してありますので、着火や発火の心配はありません。
Description;
This contains a Zippo lighter, but no fuel filled up.
And, the case, ignition device and cotton are disassembled and separately packed, there is no chance for igniting.
This contains a Zippo lighter, but no fuel filled up.
And, the case, ignition device and cotton are disassembled and separately packed, there is no chance for igniting.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 95letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.55
- Translation Time
- 34 minutes