Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the purchase. For your question, it is possible to send it as ...

Original Texts
この度はご購入ありがとうございます。
お問い合わせの件ですがギフトとして送る事は可能です。内容品の金額を$125と書いて送ることも可能ですがもし万が一配送事故にあった時に$125までしか保証されません。配送事故については私の方では保証できませんがそれでもよろしいですか?
Translated by kiijimakai
Thank you for the purchase.
For your question, it is possible to send it as a gift. Also, we can send it with writing $125 for the contents, but please not that in case there is some accident the warrantee will be limited to $125.
Though I can't assure the accident during shipment, is it ok for you?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
134letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.06
Translation Time
17 minutes
Freelancer
kiijimakai kiijimakai
Starter
Hello I have majored English in Japanese University and studied UK. Also, I a...