Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. The original document has arrived. Thank you very much. I will no...

Original Texts
こんにちは。
オリジナル書類到着しました。
有難うございます。

今回のインドの展示会については、日程の都合上いけそうにもないです。
新しいデザインの商品も考えているので、出来ましたら図面をメールにてお送り致します。

それでは、今後とも、宜しくお願い致します。
Translated by yoppo1026
Hello.
The original document has arrived.
Thank you very much.

I will not be able to go to the Indian exhibition because of my schedule.
I am thinking of a product with a new design. After finishing it, I will send the drawing of it by Email.

I hope your cooperation in the future. Thank you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
124letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.16
Translation Time
7 minutes
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact