Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The product which was ordered on August 28 hasn't arrived yet. Sorry for t...
Original Texts
8/28に注文した商品がまだ届きません。
お手数ではありますが、急いで追跡番号を送って頂けたら助かります。
お手数ではありますが、急いで追跡番号を送って頂けたら助かります。
Translated by
googlybear
The product which was ordered on August 28 hasn't arrived yet.
Sorry for the trouble, but it would really help me if you could quickly give me the tracking number.
Sorry for the trouble, but it would really help me if you could quickly give me the tracking number.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 52letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.68
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
googlybear
Starter (High)
Hi there!
I have been working as an in-house translator for a year now. I ...
I have been working as an in-house translator for a year now. I ...