Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, how are you? I would like a catalog of the automobiles that your comp...

Original Texts
いつもお世話になっております。

あなたの会社で扱っている車のカタログがほしいのですが送ってもらうことはできますでしょうか?
できればすべてのメーカー、車種ごとのカタログが3つづつほしいです。
もちろん送料とカタログの代金は支払います。
検討よろしくお願い致します。
Translated by tokyomanly
Hello, how are you?
I would like a catalog of the automobiles that your company deals with. Would you be able to send this to me? If possible, I would like three copies of catalogs displaying each of the makers and models. I am, of course, willing to pay for the postage and the catalogs.
Thank you for your consideration and assistance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
128letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.52
Translation Time
4 minutes
Freelancer
tokyomanly tokyomanly
Starter
Professional editor and sometimes translator with journalism degree and 10-pl...