Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have the following requests. 1. I want an option in which I can acquire...

Original Texts
以下の要望があります。

1. ランキングの何位からデータを取得する・・・というオプションが欲しい
例えば、20位からの10件を取得等

2. 視聴するデフォルトの音量を設定したい
ちょっと音が大きすぎる気がします。

対応は難しいかもしれないけど、要望として参考にしてください。
Translated by nyamababy
I have the following requests.

1. I want an option in which I can acquire data from the ranking.
For example, 10 items from rank 20.

2. I want a default setting for the volume.
I think the volume is just too high for me.

I'm very sorry for the cumbersome tasks, but please take it into account.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
132letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.88
Translation Time
9 minutes
Freelancer
nyamababy nyamababy
Starter (High)
I am a translator with 6 years experience mostly on travel blog content trans...