Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting. Regarding the refund, the warrantee for Paypal ...
Original Texts
御連絡ありがとうございます。
返金の件ですが、paypalの保障期間が9/3までとなります。
残り日数が少ないので、8/31までに返金をして下さい。30% ($39)
宜しくお願いします。
返金の件ですが、paypalの保障期間が9/3までとなります。
残り日数が少ないので、8/31までに返金をして下さい。30% ($39)
宜しくお願いします。
Translated by
nyamababy
Thank you for contacting.
Regarding the refund, the warrantee for Paypal is only until Sep 3.
There are only few days left, so please secure the refund until Aug 31. 30% ($39)
Thank you very much.
Regarding the refund, the warrantee for Paypal is only until Sep 3.
There are only few days left, so please secure the refund until Aug 31. 30% ($39)
Thank you very much.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 91letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.19
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
nyamababy
Starter (High)
I am a translator with 6 years experience mostly on travel blog content trans...