Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to French ] FU ①私たちの店では日本の商品をたくさん扱っています! (おもちゃ、フィギャー、ゲーム、アニメ、マンガ、CD、DVDなどなど) 私たちの商品は100%...
Original Texts
FU
①私たちの店では日本の商品をたくさん扱っています!
(おもちゃ、フィギャー、ゲーム、アニメ、マンガ、CD、DVDなどなど)
私たちの商品は100%本物です。
①私たちの店では日本の商品をたくさん扱っています!
(おもちゃ、フィギャー、ゲーム、アニメ、マンガ、CD、DVDなどなど)
私たちの商品は100%本物です。
FU
1. Notre boutique vous propose nombreux de produits japonais!
(jouets, figurines, jeux vidéos, animé, manga, CDs, DVDs etc)
Tous nos produits sont authentiques.
1. Notre boutique vous propose nombreux de produits japonais!
(jouets, figurines, jeux vidéos, animé, manga, CDs, DVDs etc)
Tous nos produits sont authentiques.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → French
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- 27 minutes