Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have another addition. I have appended my bid. Could you send me an invoic...

Original Texts

更に1件、追加で落札しました。
合計5点をまとめて請求書を送っていただく事はできますか?
住所を日本に変更してRequest totalを送りました。
もしそちらから請求書を送れない場合はどのように対処したらよいでしょうか?
お手数をおかけして申し訳ございません。
Translated by googlybear
I have another addition. I have appended my bid.
Could you send me an invoice with the summary and total amount of all five points?
I sent the request total by changing my address to Japan.
Could you tell me what I should do in case you won't be able to receive it from there?
I apologize for the inconvenience.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
128letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.52
Translation Time
10 minutes
Freelancer
googlybear googlybear
Starter (High)
Hi there!

I have been working as an in-house translator for a year now. I ...