Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I received your resignation. The team members and I are disappointed, but we ...
Original Texts
あなたの辞表受け取りました。
わたしもチームも残念な気持ちではありますが、あなたの申し出を了承します。
1月末までに、しかかり中の業務や引き継ぎをもれなく行ってください。
あなたの新しい挑戦の成功を願っています。
わたしもチームも残念な気持ちではありますが、あなたの申し出を了承します。
1月末までに、しかかり中の業務や引き継ぎをもれなく行ってください。
あなたの新しい挑戦の成功を願っています。
I received your letter of resignation.
It is regretted by our team but I admit your submission.
Please take over your current task as well as the task which you are working on without omission.
I hope you will be your success in your next new challenge.
It is regretted by our team but I admit your submission.
Please take over your current task as well as the task which you are working on without omission.
I hope you will be your success in your next new challenge.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 103letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.27
- Translation Time
- 6 minutes