Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. More than what you may think, negative feedback is a problem for se...

Original Texts
こんにちは。

ネガティブフィードバックは、あなたが考えている以上にセラー生命に関わる問題です。

わたしは全額の返金も行いました。

ネガティブフィードバックだけは、つけないでください。

あなたが望む対応を行いますので、何卒宜しくお願い致します。
Translated by googlybear
Hello.

More than what you may think, negative feedback is a problem for sellers.

I already refunded the total amount.

Please do not put only negative feedback.

We sincerely hope for you kind consideration about this matter.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
117letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.53
Translation Time
14 minutes
Freelancer
googlybear googlybear
Starter (High)
Hi there!

I have been working as an in-house translator for a year now. I ...