Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hi Shigetaka Yes we do have these in stock. So regarding the delivery, p...
Original Texts
Hi Shigetaka
Yes we do have these in stock.
So regarding the delivery, please advise what you would like to do about the invoice for your friends helmet delivery.
Regards
Helen
Yes we do have these in stock.
So regarding the delivery, please advise what you would like to do about the invoice for your friends helmet delivery.
Regards
Helen
Translated by
tatsuoishimura
こんにちは、シゲタカ、
はい、当方には確かにこれらの在庫があります。
それで配達に関してですが、友人のヘルメットの配送の請求書をどうされたいか教えてください。
よろしく
ヘレン
はい、当方には確かにこれらの在庫があります。
それで配達に関してですが、友人のヘルメットの配送の請求書をどうされたいか教えてください。
よろしく
ヘレン
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 178letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.005
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...