Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] let me know about the previous email I cannot do any better I also have to ...

Original Texts
let me know about the previous email

I cannot do any better

I also have to send an employee to drive to pick up the DW5600E from my local distributor

Thanks!

Sorry but here is the best I can do, paypal charges me 3.5% and shipping is getting expensive

Please confirm
Translated by gloria
前回のeメールについて教えてください。

これ以上良い条件にすることはできません。

また、当方ではこちらの販売者のところまで従業員に運転してもらってDW5600Eを引き取りに行ってもらう必要があります。

よろしくお願いします!

申し訳ありませんがこれが私にできるベストです、ペイパルは3.5%の料金を課しますし、送料はどんどん高くなっていっています。

ご確認お願いします。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
261letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.88
Translation Time
5 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact