Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from French to Japanese ] F 了解しました。 7/31前後の配送予定となります。 どうぞうよろしくお願いします je voudrais savoir quand ma co...
Original Texts
F
了解しました。
7/31前後の配送予定となります。
どうぞうよろしくお願いします
je voudrais savoir quand ma commande sera livre
了解しました。
7/31前後の配送予定となります。
どうぞうよろしくお願いします
je voudrais savoir quand ma commande sera livre
Translated by
munemura
D'accord.
Je vais la livrer vers le 31 juillet.
Cordialement,
Je vais la livrer vers le 31 juillet.
Cordialement,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- French → Japanese
- Translation Fee
- $1.935
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
munemura
Starter
フランス語、英語、日本語間の翻訳が可能です。