Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, The same item which you had ordered me before came in. This is a b...

Original Texts
こんにちは。

以前あなたが注文してくれた商品が新品で入荷しました。

あなたになら優先的に買って頂きたいです。

興味はありますか??

ご返事をお待ちしております。
Translated by gloria
Hello,

The same item which you had ordered me before came in. This is a brand new one.

I am willing to sell it to you with priority, if you would like it.

Are you interested in this?

I am looking forward to your reply.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
76letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.84
Translation Time
18 minutes
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact