Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The agency shall pay 50% of the product when ordered to the maker and the res...

Original Texts
代理店は、製造業者への注文時に商品の50%を支払い、残りの50%は工場発送前に支払いをするものとする。

製造業者は、商品の残り50%分の請求書を発行する前に、商品の出荷証明書と積み荷の写真を代理店に送付する。

代理店は、各正式な請求書を受領してから5営業日以内に支払いをするものとする。
Translated by steveforest
The agency is to pay 50% of the item when ordering to the manufacturer and 50% for the rest should be paid before shipping to the factory.

The manufacturer is to send a shipping certificate of the item along with a photo of loaded cargo prior to issuing an invoice for 50% of the remaining items.

The agency is to complete the payment within 5 business days since receiving formal invoices.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
141letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.69
Translation Time
17 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...