Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Mr.Nakamori's piano always sounds as if he's correctly ticking time, it's rea...

This requests contains 54 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , transcontinents , gorogoro13 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by eras34 at 09 Jul 2013 at 22:03 1994 views
Time left: Finished

中森くんのピアノはいつも正確に時を刻んでるみたいでホントにゲームの曲みたいにブレなくてかっこよくてきもちいい

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Jul 2013 at 22:14
Mr.Nakamori's piano always sounds as if he's correctly ticking time, it's real stable like game tunes, cool and feels good.
★★★★☆ 4.0/1
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Jul 2013 at 22:17
Nakamori kunn plays piano so exactly as if it lets time pass. I really feel comfortable to hear it as a kind of a game music, not being blurred.
gorogoro13
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Jul 2013 at 22:09
Piano playing by Mr.Nakamori is exquisite, well-balanced and most of all, COOL!
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime