Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Can you sell me 5 deck's i want the dragon deck, bat deck, black dragon deck,...
Original Texts
Can you sell me 5 deck's i want the dragon deck, bat deck, black dragon deck, tiger deck, bull deck, with the cards that go's to it
- dannyabrantes-2012
Dear yamahaya88102012,
Oh one more thing no body is going to buy it for that much it is used lower it to like $88 because it's a deck
- dannyabrantes-2012
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
- dannyabrantes-2012
Dear yamahaya88102012,
Oh one more thing no body is going to buy it for that much it is used lower it to like $88 because it's a deck
- dannyabrantes-2012
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
Translated by
fantasyc
デッキ5つほしいです。ドラゴンデッキ、バットデッキ、黒龍デッキ、虎デッキ、牛デッキ、それぞれの付属カードと一緒に
- dannyabrantes-2012
yamahaya88102012さん、
それはただ一つのデッキですし、かつ中古品ですので、そんなに高い金額で買う人はいませんでしょうか。88ドルぐらいまで低く設定してください。
- dannyabrantes-2012
"応答する(respond)"をクリックすれば返信できます。メールにても返信できます。
- dannyabrantes-2012
yamahaya88102012さん、
それはただ一つのデッキですし、かつ中古品ですので、そんなに高い金額で買う人はいませんでしょうか。88ドルぐらいまで低く設定してください。
- dannyabrantes-2012
"応答する(respond)"をクリックすれば返信できます。メールにても返信できます。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 374letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $8.415
- Translation Time
- 25 minutes
Freelancer
fantasyc
Starter
母国語:中国語
日本語能力試験N1級(最上級)
TOEIC 970点
TOFEL 100点
日本語能力試験N1級(最上級)
TOEIC 970点
TOFEL 100点