Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] How do you feel about the reply from MyUS? Do they accept my request to fo...

Original Texts
MyUSからの返事はどのような感じですか?

私の荷物は△△から私のアドレス(〇〇)に送ることは出来そうですか?


わかりました。

では、一旦荷物を戻してもらって再び私のアドレスに荷物を送って下さい。


MyUSに連絡していただき、ありがとうございました。



[deleted user]
Translated by [deleted user]
How do you feel about the reply from MyUS?

Do they accept my request to forward the item from △△ to my address (〇〇), don’t you?


OK, it’s all right./ Thank you/ I understand

Please let them return the item once, and then, let them ship again to my address.


Thank you for getting touch with MyUS.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
121letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.89
Translation Time
10 minutes