Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Used item (but not for rental use) ◆The outer case is renewed. ◆Booklet so...

Original Texts
【中古品(レンタル落ちではありません)】◆ケース新品交換済み◆ブックレット多少中古感(読むのに問題はありません)◆再生面は研磨&クリーニング済み
Translated by yoshi7
[Used Item (not an ex-rental item)] ◆Case has been replaced with a brand new one. ◆The booklet feels somewhat used (not an issue for reading). ◆Playing side has been polished and cleaned.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
72letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.48
Translation Time
15 minutes
Freelancer
yoshi7 yoshi7
Starter
主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。