Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Used item (but not for rental use) ◆The outer case is renewed. ◆Booklet so...
Original Texts
【中古品(レンタル落ちではありません)】◆ケース新品交換済み◆ブックレット多少中古感(読むのに問題はありません)◆再生面は研磨&クリーニング済み
Translated by
yoshi7
[Used Item (not an ex-rental item)] ◆Case has been replaced with a brand new one. ◆The booklet feels somewhat used (not an issue for reading). ◆Playing side has been polished and cleaned.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 72letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.48
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
yoshi7
Starter
主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。