Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] File your application in Japanese. People who read/write and speak in Japa...

14pon Translated by 14pon
File your application in Japanese.

People who read/write and speak in Japanese

We are a on-line retailer.
We are looking for someone reliable.

Your job will be:
Listing products on websites to sell.
The job volume is not fixed, but will be 50 product-listings per hour.

How much will you earn?
US$1 per 20 product-listings.

How long?
More than 6 months.

1. You must speak Japanese.
2. You must read and write Japanese.
3. You must use a PC.
4. You must be in a circumstance where you are accessible to internet at your own home.
User's Request Text
日本語で応募してください。

日本語の読み書き、会話、が出来る人


私たちは、インターネット上の小売店です。
私たちは信頼できる人々を捜しています。


●仕事の内容
インターネットのサイトに商品を登録します。
作業数は決まっていませんが、1時間に50以上の作業になるでしょう。


●報酬
それは20個の作業で、1 USドルです。

●期間
6か月以上


1. 日本語を話すことができる人

2. 日本語を読み書きすることができる人

3. パソコンを使用できる人。

4. 家にインターネット環境が有る人。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
230

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$20.7

Translation time
13 minutes

Freelancer
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入学) 思いっきり落ちこぼれ。学習時間、正味50時間ぐらい?
(親が、大学にやったのは無駄だった、と死ぬまで言っていた。本人もいたく同感で、...

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 106,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)