Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] You would like to add the luke to your remaining order correct? I will get th...

Original Texts
You would like to add the luke to your remaining order correct?
I will get this ready and send a Paypal request!

Also The disscount that I had given is the 4 qty price for the luke.
We don't offer that with the Luke sabers but for this I can make an exception.
This will be a savings of $100.00
I will get this ready as soon as I hear back.
Translated by gloria
あなたの残りの注文にルークを追加したいのですね、間違いないですか?
これを入手してペイパルリクエストを送りますよ!

また、私が提供した割引はルーク4体の価格についてです。
ルークのサーベル付きではご提供できませんが、これについては特例を適用できます。
これだと$100.00お安くなります。
お返事をいただければすぐに入手します。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
336letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.56
Translation Time
28 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact