Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] Thank you for ordering from me. Your items should be arriving in about one we...

Original Texts
この度はご注文ありがとうございます。商品は一週間前後で届く予定になっております。        ご注文いただいてから二週間過ぎても商品が届かない場合は追跡番号をお知らせいたします。   丁寧に梱包し発送いたします。   
Translated by katrina_z
Thank you for ordering from me. Your items should be arriving in about one week. If two weeks have passed after your order and your items have still not arrived then I will tell you their tracking number. I will take special care in packaging and shipping your items.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
110letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.9
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact