Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The Most Light and the Most Effective Aging Care The body with only 47g is e...

This requests contains 686 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( yoppo1026 , honeylemon003 ) and was completed in 1 hour 32 minutes .

Requested by falcon at 11 Jun 2013 at 10:22 2529 views
Time left: Finished

最軽量&最強のエイジングケア
わずか47gの軽量ボディーに5種類の同時トリートメント!
【商品の特徴】
素子を4極採用し、且つ特殊パルスを使うことで交流電気がスクランブルに作用し、マイクロウェーブを起こします。やさしいウェーブを筋肉部に働きかけることで筋肉運動が起こります。
★高周波
お肌にやさしい高周波を使用しているのも特徴です。
★エレクトロポーション
針を使わないコラーゲン注入で使用されている美容機器です。
★メソポレーション
メソセラピーとエレクトロポーションを組み合わせたものです。

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Jun 2013 at 11:04
The Most Light and the Most Effective Aging Care
The body with only 47g is equipped with a five kinds of treatment
[Product Feature]
With a 4-pole elements and utilizing a specifically pulses, AC current works in a scrambled manner and generates the microwave. The gentle microwave reaches out and stimulates the inner muscles which trigger the muscle motion.
★Microwave
The feature includes the skin friendly micro wave
★Electroporation
The beauty device for permeating the collagen deep into the skin without use of a needle
★Mesoporation
Mesoporation is the skin treatment with the combination of the mesotherapy and electroporation.
yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 11 Jun 2013 at 10:39
The lightest and the strongest aging care
Five kinds of simultaneous treatments are contained in the body of only 47g!
[Characteristcs]
Using four poles of elements and special pulse, AC electircity will act in scramble and generate microwave.
Gentle wave applied on the muscle will exercise it.
★High-frequency wave
High-frequency wave is gentle for your skin.
★Electropotion
This is a beauty equipment which uses no needle in injecting collagen.
★Mesoporation
This is a combination of mesotherapy and electropotion.
honeylemon003
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Jun 2013 at 10:58
lightest and most powerful aging care
Light body of 49g and 5 types of facial treatment at the same time!
【product feature】
Embrace 4 elements, also using special pulse make AC electric works for scramble and make microwave wave. Gentle wave will work on muscles, and create muscle exercise as a result,

★High-frequency wave
Using high-frequency wave which is gentle for the skin
★Electropotion
Beauty device filling collagen without using needles
★Mesopotion
Combination of mesotherapy and electropotion

美容先進国では「針のないメソセラピー」として大活躍しております
★光のエネルギー
美容機器専用に開発されたLEDの穏やかな光で、お肌にダメージを与えることなく効果を発揮します。赤色LEDと青色LEDが搭載されており、LED波長は415nm(±10nm)を使用しております
★クリオネN4エンジン
世界最小軽量DLB搭載。4基の端子を独立制御。
クリオネの開発の為だけに、世界を代表するエンジニアと、国内トップクラスの医療チームが共同開発した、抜群のパワーと電力効率を誇るエレクトロポードです

yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 11 Jun 2013 at 10:50
It plays outstandingly as a "Needless mesotherapy" in beauty developed countries.
★Light energy
With a gentle light of LED developed only for beauty equipment, it will make effect on your skin without damaging it. It has red and blue LEDs, and the wave length is 415nm(±10nm).
★Clione N4 engine
It has DLB, which is the smallest and lightest in the world and controls four terminals independently.
The representative engineers of the world and the members of the best medical team in Japan have collaborated and developed this electropode only for clione. it has by far the strongest power and wonderful electric efficiency.
honeylemon003
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Jun 2013 at 11:32
Its play its role outstandingly in beauty developed countries as "Mesotherapy without using needles."
★Energy of light
the soft LED light which is developed just for this beauty equipment, produce the effect without damaging the skin. It mounted red LED and blue LED, using 415nm(±10nm)of LED wavelength.
★Clione N4 motor
Mounted the world's most smallest and lightest DLB. Independently-regulated 4 terminals. its a electro-port which is proud of its outstanding power and power efficiency, that was co-developed by world represent engineers and top medical team of Japan.
★★☆☆☆ 2.0/1

エレクトロポーション、メソポレーション、EMS、LED、高周波の複雑な機能を軽々と制御するパワーを生み出す一方で、軽量化を実現したエンジンです。
※効果には個人差があります。
【仕様】
・電源:100v-240v
・周波数:50Hz/60Hz
・消費電力:7W
・出力周波数:90Hz
・LED波長:415mm/620赤nm
・本体重量:47g
・メーカー発注の為、売り違いが生じ在庫が不足する場合もございます。何卒、ご了承下さい。

yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 11 Jun 2013 at 11:05
While generating the power easy to control electropotion, mesoporation, EMS, LED, and high-frequency wave, it has realized the weight saving.
*Its efficiency is different depending on the person.
[spec]
-Power supply:100v-240v
-Frequency: 50Hz/60Hz
-Power consumption:7W
-Output frequency:90Hz
-LED wave length:415mm/620 red nm
-Weight: 47g
-Since the order will be placed directly on the manufacturer, sometimes there is stock shortage due to the wrong commerce. Please note it.
honeylemon003
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Jun 2013 at 11:54
This is a motor which can controll complicated functins of electropotion, mesopotion, EMS, LED, high-frequency wave easily, on the other hand, it is the also lightest motor it can be.
※There is difference between result among indivisuals
【Specification】
・Power source; 100v-240v
・Frequency; 50Hz/60Hz
・Power consumption; 7W
・Output frequency; 90Hz
・LED wavelength; 415mm/620 red nm
・Weight of the item; 47g
・we order to the manufacturer directly, and I would like you to note that out of stock due to selling error might occur.
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Additional info

商品説明文です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime