Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am running a marketing business mainly using index quantifies service [○○○]...

Original Texts
指標数値化サービス「〇〇〇」を中心とした マーケティング事業を手がけております。
〇〇〇は「一般消費者」である 会員によって、瞬時に商品・店舗・WEBサイト等の評価が可能なサービスです。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
We have been engaging the marketing business centering on the barometer quantification service “〇〇〇”.
〇〇〇 is the service which make the consumer public enable to evaluate an item, a shop and a website for just a moment.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
92letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.28
Translation Time
about 1 hour